Aller à la navigation principale
Le Fins Mots De L'histoire Logo pour la section le fins mots de l'histoire

Navigation principale

  • À propos
    • Présentation
    • Équipe
  • Bases de données
  • Découvrir le français d'ici
    • En vedette
    • Le coin multimédia
    • Les fins mots de l'histoire
    • Saviez-vous que ...
  • Publications et études
    • Chroniques
    • Thèses et mémoires
    • Publications
Icon glass Make a research on the webpage
  • Dis-moi pas!? La petite histoire des mots d'ici
    Le coin multimédia
    Visionnez les capsules Dis-moi pas!?
  • Coureurdebois_GenevièveBeaulieu
    Les fins mots de l'histoire

    Cette semaine, l’historien Gilles Havard et l’illustratrice Geneviève Beaulieu s’intéressent au québécisme coureur de bois...

    Plongez dans l’univers de nos auteurs et auteures
  • Découvrez des mots et des expressions dont l'histoire vous étonnera.
    En vedette

    Découvrez des mots et des expressions dont l'histoire vous étonnera.

    Testez vos connaissances
  • Dis-moi pas!? La petite histoire des mots d'ici
    Le coin multimédia
    Visionnez les capsules Dis-moi pas!?
  • TLFQ_SPFC
    Saviez-vous que...

    Cette semaine, les linguistes du TLFQ se penchent sur le mot adon.

    Découvrez des particularités du français québécois

Fil d'Ariane

  1. Accueil
  2. Chroniques linguistiques

Chroniques linguistiques

Qu'est-ce que tsu dzis?
Porteurs d'eau, les Québécois?
Poisson d’avril
Pogner III: Un mot tout à fait français
Pogner II: Prendre ou pogner l'autobus? Lequel fait le plus suer?
Pogner I: Que celui qui n'a jamais dit le mot pogner... jette la première pierre!
Poêle ou cuisinière?
Moi, mes souliers... Lui, ses chaussures
Lorsque les Québécois et les Américains jouent à cash-cache...
Attriqué comme la chienne à Jacques

Trésor de la langue française

Jeter un éclairage historique sur le français en usage au Québec, en particulier sur le vocabulaire qui le caractérise, telle est la mission du Trésor de la langue française au Québec (TLFQ). Au cœur d’une tradition d’étude où la langue est considérée comme un bien culturel de première importance et un organisme vivant qui évolue sans cesse, le TLFQ s’attache à mettre à l’avant-plan la dimension patrimoniale, la richesse et l’inventivité du français québécois.

Université Laval
Quebec

Nous joindre

Département de langues, linguistique et traduction
Faculté des lettres et des sciences humaines
Pavillon Charles-De Koninck
1030, avenue des Sciences-Humaines
Bureau 0467
Université Laval
Québec (Québec), Canada
G1V 0A6

tlfq@lli.ulaval.ca

© 2022 Tous droits réservés
Conditions générales d'utilisation